| I'll take a chance for her! | ฉันจะใช้โอกาสสำหรับเธอ! |
| If /'d done the stabbing, I'd take a chance and go back for the knife. | ถ้า / 'D ทำแทงที่ฉันได้รับโอกาสและกลับไปมีด |
| Say it once, say it twice Take a chance and roll the dice | ร้องแล้วก็ร้องอีก เสี่ยงดวงสิ แล้วโยนลูกเต๋า |
| Or take a chance on Christine? | หรือเปลี่ยนเป็น คริสติน? |
| You're afraid to take a chance because it's too big a chance. | คุณกลัวการเปลี่ยนแปลง เพราะการเปลี่ยนแปลงใหญ่เกินไป |
| He wouldn't take a chance housing the M4s there. | เขาจะไม่ได้รับโอกาส ที่เก็บM4นั่น |
| And take a chance with the D.A. Crossing you? | แล้วเปิดโอกาสให้อัยการปรักปรัมคุณน่ะเหรอ? ไม่เด็ดขาด |
| We knew you'd never take a chance on the exits while they were blocked. | เรารู้ว่าเจ้าไม่มีวันเสี่ยงไปที่ทางออก ทั้งๆ ที่มันถูกปิดกั้น |
| And step unharmed to your feminine charms Take a chance and ask you to dance with me | ดูแลสุขภาพด้วยนะครับ |
| But it can also let us take a chance on new adventures. | และยงทำให้เรา ได้มีโอกาศ ผจญภัยใหม่ๆ |
| ♪ So take a chance and don't ever look back ♪ | #เราต้องใช้โอกาสนี้ และอย่าหันหลังกลับไป# |
| We can't take a chance on something that may or may not happen. | เราเสี่ยงไม่ได้หรอก กับบางอย่างที่อาจจะเกิดหรือไม่เกิดก็ได้ |